Були часи – я перся в перший ряд.
І все, мабуть, від непорозуміння.
Тепер шукаю місце в ряду заднім –
Там, спереду, мов в спину автомат,
Похмурий погляд та чуже сопіння.

Може ззаду і не так красиво,
Та, напевно, ширший кругоогляд,
Розбіг є, також є перспектива,
Отже – і надійний, вірний огляд.

Стволи очей, числом до десяти,
Мов дула на мішень, доки живу,
І ззаду ще зручніше нанести,
Образу або ще рану ножову.
 

Може ззаду і не так красиво,
Та, напевно, ширший кругоогляд,
Розбіг є, також є перспектива,
Отже – і надійний, вірний огляд.

Мені шкідливий перший ряд. Навряд
Зміню я думку виплекану свою –
Там, де темніш – останній краще ряд.
Бо звідти вже нема шляху назад –
За спиною стоїть стіна стіною.

Може ззаду і не так красиво,
Та, напевно, ширший кругоогляд,
Розбіг є, також є перспектива,
Отже – і надійний, вірний огляд.

Хай всі річки позбавляться води,
Хай будуть в пух засалені перини –
До лисини, сивин та бороди
У перші не вип’ячуйтесь ряди,
Не прагніть дуже в прими-балерини.

Може ззаду і не так красиво,
Та, напевно, ширший кругоогляд,
Розбіг є, також є перспектива,
Отже – і надійний, вірний огляд.

Надійно ззаду, та бувають дні –
Собі кажу я: не кажися фертом.
Не варто вік триматись у тіні.
З останнім рядом – довго не тягни,
А поступово вибирайся в перший.

Може ззаду і не так красиво,
Та, напевно, ширший кругоогляд,
Розбіг є, також є перспектива,
Отже – і надійний, вірний огляд.
Микола Попов2009