Кую-Уста – ім’я того, хто людям
Чуттям знаходить джерело води.
Злічи на шкірі зморшки у верблюда,
Злічи пісок барханної гряди, –

Тоді збагнеш того туркмена діло,
Коли, постарівши з напруги і думок,
Він каже: «Тут криницю рийте сміло,
Співання вод я чую крізь пісок».

Та він кустар, пригодник він при ділі,
Він шифрувальник незначних депеш.
Без плану він, він – як світіння хвилі,
З дикунством він не розлучився теж.

Його вода – одна строфа у вірші,
Пустелі ж треба епоси води,
Він, як бархан, сучасністю не дише,
Він часу запорошує сліди.

Та є вода Келіфського У збою,
Чия? Чи Перемоги, чи Біди?
Там дивляться в обличчя їй з любов’ю
Зіниці інших шукачів води.

В далеку путь їм треба воду кликать –
Через Мургаб, в Теджен, щоб оросить
Піщаний простір, схожий на той лікоть,
Який потрібно все-таки вкусить.

В них правота, вони від люті п’яні,
Вони уперті: слід ризикувать
І неймовірним водяним тараном
Пробить піски, пустелю розкувать.

Їм сняться шлюзи, лави робітничі,
Бавовник – тисячі гектарів – так!
Здійснився сон – земля на битву кличе,
На ворога гукає до атак.

Кую-Уста зирнув на інженера,
Приховуючи усмішку сяк-так.
Той відказав: «Ти думаєш, химера?
Ні, брате, це цілком можливий факт!

Твої колодязі – краплини вбогі,
А ми Узбой наповним до кінця...»
Вони стоять, стоять, як дві епохи,
Та успіх жде великих вод ловця!
Петро Дорошко?