Кую-Уста зовут того, кто может Своим чутьем найти воды исток. Сочти морщины на верблюжьей коже, Пересчитай по зернышку песок – Тогда поймешь того туркмена дело, Когда, от напряженья постарев, Он говорит: «Колодец ройте смело, Я сквозь песок узнал воды напев». Но он кустарь, он только приключенец, Он шифровальщик скромненьких депеш, В нем плана нет, он – как волны свеченье, И в нем дикарь еще отменно свеж. Его вода равна четверостишью, Пустыне ж нужны эпосы воды, – Он как бархан, он времени не слышит, Он заметает времени следы. Но есть вода Келифского Узбоя, – Но чья вода? Победы иль Беды? И там глядят в ее лицо рябое Глаза иных искателей воды. Они хотят вести ее далеко – Через Мургаб, к Теджену, – оросить Все те пески, похожие на локоть, Который нужно всё же укусить. Они правы, они от злости пьяны, Они упрямы: до́лжно рисковать – Невероятным водяным тараном Пробить пески, пустыню расковать. Им снятся сбросы, полчища рабочих И хлопок – да, десятки тысяч га: Их в руку сон – земля победы хочет, Она зовет на общего врага. Кую-Уста глядит на инженера С большой усмешкой, скрытой кое-как. Тот говорит: «Ты думаешь, химера? А это, брат, вполне возможный факт! Твои колодцы, что же, это крохи... А мы Узбой наполним наконец...» Они стоят сейчас, как две эпохи, Но победит великих вод ловец! 1930
|