Ця земна препишність, що вві сні лиш сниться,
Ці рясні сузір’я сяйної краси –
Все могло б далеким і чужим лишиться,
Якби в лиця друзів не змогли вдивиться,
Якби ми не чули друзів голоси.

Не в розкішній залі на килимній тканці,
Де алмази, срібло, пишності добро, –
Сидимо на лавах, чай в звичайній склянці,
Не в садах Могола, а в кафе «Метро».

Не казкові джінни, владним наговором
Викликані нині, нам співають влад.
Ні, про комунізм ми з друзями говорим,
Їм привіт привізши із Країни Рад.

Навкруги немає манго й пальм тендітних...
Що розповідати тут про них мені?
Але аж палають молодих і літніх
Слухачів уважних очі осяйні.

Тільки трохи дивно, що тобі на шию
Із троянд чудових вдягнено вінки,
Що співають вірші і що очі мліють,
Ставши від сльозини теплі та вогкі.

Славим мир і дружбу ми в лахорськім домі.
Хай же в’яжуть віршів нитку золоту...
Каже нам господар: – Ми вас познайомим,
Щоб усіх ви знали... Тут Карачі? – Тут!

Делегати мовчки стали і вклонились.
Дихали їх лиця величчю доби.
Як би там англійці нині не хвалились,
Є в Карачі люди, люди – не раби!

– Тут Лахор? – Лахорці підвелись стіною.
Гордість Пакистану, працьовитий люд.
Почувань їх повідь, мов ріка весною.
– Є тут пешаварці? – Пешаварці тут!

У жилетках чорних підвелись горяни,
Білоткані чалми, чаплі1 на ногах.
Це звелися гори, що їх мужність знана,
Де пісні, мов кулі, б’ють по ворогах.

Підвелася Кветта за Хайдерабадом,
За Мультаном – Дакка. Пагорби й ліси,
Хутори і села... Наче з нами рядом
День новий засяяв, сповнений краси.

Край такий багатий, край такий убогий,
Край хаток селянських, робітничих хиж
Перед нами звівся. На нові дороги
Він ступив, минувши днів старих рубіж.

– Скільки б, любий друже, ти не їздив світом,
У найдальній далі чутимеш навкруг:
«Ти від нас звернися до Москви з привітом».
– Є Москва! – Промовив нам незнаний друг.

Різнобарвні зорі в млі блищали синій,
І спросоння манго вітами шуршить...
А в Росії зараз на деревах іній...
Це не для промови, це вже для душі.

Встали пакистанці в чорних строях, в білих,
Вигуками розхитавши сад...
«Совєт – Пакистан тарракі!» – Гриміло:
«Пассандка дості Зіндабад!»2
1 Чаплі – взуття, постоли.
2 Хай живе дружба радянського і пакистанського народів!
Микола Бажан?