Слово-упімнення до морських чортяк

Морські чортяки мене полюбили,
Всюди за мною слідами женуть:
В Фінському морі недавно ловили,
Я в архіпелаг – вони вже і тут.

Видно, чорти хочуть смерті моєї,
Як то і слід по закону чортам.
Бог вам, чорти! Та я, бачте, не сеї...
Я вам себе ще зламати не дам.

Краще самі ви послухайте слово,
Що я сказати хочу вам сейчас:
Стадом господнім зробитись наново,
Любі чорти – се залежить від вас.

Тямите, як серед сього ось моря,
Там, де стояв Амафунт і Пафос,
Вперве в житті вам нежданого горя
В давнюю, пору заваатгі прийшлось?

Тямите: рожі і піна скрізь біла,
Блиск пурпуровий на синіх вирах?
Тямите: образ чудового тіла,
Ваше збентеження, сполох і страх?

Та красоти сеї першої сила
Якось недовго була вам страшна;
Дикую злість на хвилину втишила,
Але зм’ягшить не зуміла вона.

В ту красоту, ви, чортяки голінні,
Шлях собі тайний ви швидко знайшли,
Смерті й гнилизни пекельне насіння
В гарний сей образ ви сіять могли.

Знайте ж бо: вічно жіночеє нині
В тілі безсмертнім зіходить до нас:
В світлі незгаслім нової богині
Небо і море зіллється ураз.

Все, чим та світська Венера приємна,
Радість домів, і лісів, і затиш,
Матиме в собі й краса та надземна,
Тільки чистіш, і сильніш, і повніш.

Дармо до неї шукати вам ходу.
Мудрі чортяки, чого ж вам ревти?
Те, що напнулось і мучить природу,
Вам не спізнати й не перемогти.

Горді чортяки, ви ж таки мужчини, –
З жінкою биться, се ж нечесть для вас!
Ну, хоч би тільки для сеї причини,
Любі чорти, піддавайтесь сейчас!
1 Вечная Женственность (нем.).
Іван Франко1901