(Розмовочки з Ейфелевою вежею)

У човганні мільйонів ніг.
У шелесті тисяч шин.
Я міряю Париж –
від самоти знеміг,
до болю ні лиця,
до болю ні душі.
Круг мене тут –
авто фантастять танець,
Круг мене тут –
із звірорибних морд –
іще з Людовіків
цей свист води фонтанивсь.
Виходжу я
на Place de la Concorde.
Чекаю я,
аж поки,
звівшись плавко
(щоб із шпиків хто-небудь не підглянув),
до мене,
до більшовика,
на явку
не вийде Ейфелева із туману.
Цить,
вежо,
тихше тупайте! –
побачать!
От місяць – гільйотинний ніж.
Я ось що скажу
(розшептавшись в туркоті,
Їй
в радіовухо
дзижчу
скоріш):
– Я розагітував будинки з речами.
Ми –
тільки згоди вашої ждем,
вежо, –
в повстання пішли б із нами?
Вежо, –
ми
вас обираєм вождем!
Не вам –
взірцеві машинного генія –
мліть,
чуючи аполлінерівський вірш1.
Для вас
не місце – гниття щоденне –
Париж проституток,
поетів,
бірж.
Метро дали згоду2,
підуть з любов’ю, –
вони
із своїх обличкованих нутр
публіку виплюють,
змиють кров’ю
із стін
плакати духів і пудр.
Вони упевнились –
не ними литься
в’юнам багатих.
Вони не раби!
Вони упевнились:
більше
до лиць їм
наші афіші,
плакати боротьби.
Вежо, –
вулиць не бійтесь!
Коли вже
метро не випустить вуличний грунт
рейки
грунт на шматки поріжуть.
Я піднімаю рейковий бунт.
Вам страшно?
Трактири заступляться зграями?
Вам страшно?
Підмогою прийде Рів-гош3.
Не бійтесь!
З мостами домовленість маю.
Вплав
ріку
не візьмеш
також!
Мости,
розпалившись од руху злого,
піднімуться враз з паризьких сторін.
Мости забунтують •
від заклику того –
зметуть перехожих з камінних спин.
Всі речі здибляться,
Їм важко тут буть.
Мине
п’ятнадцять літ
чи двадцять, –
струхліє сталь,
і речі
теж
підуть
самі Монмартрами4 на ночі продаваться.
До нас би,
вежо!
Ви
до нас
рушайте
враз!
Ви там потрібніші!
В блищанні сталі,
в днях багряних –
ми стрінем вас,
ніжніше стрінем вас,
ніж вперш закохані своїх коханих.
Ходім в Москвуї
На шир
Москви
погляньте ви лишень!
Ви
– кожній! –
можете по вулиці здобуть.
Ми вас
плекатимем;
за день
разів із сто
там вашу мідь і сталь до сонць натруть.
А місто ваше, –
хай
Париж франтих і дур,
Париж бульварної гульні всієї,
нехай конає сам, зацвинтарившись в Лувр5,
в пітьму лісів Булонських6 і музеїв.
Вперед!
Ступни четвіркою цих лап,
прибитих кресленнями Ейфеля,
щоб в нашім небі радіївсь твій лоб,
щоб наші зорі біля тебе здрейфили!
Так зважтесь, вежо, –
станьте, зруште все,
розбурхавши Париж з вершечка і до низу!
Ходім!
До нас!
До нас, в СРСР!
Ходім до нас –
я вам дістану візу!
1 Аполлінер – французький поет.
2 Метро – метрополітен, підземна залізниця.
3 Рів-гош – лівий берег, демократична частина Парижа.
4 Монмартр – квартал Парижа, де знаходиться більшість шинків і шантанів.
5 Лувр – музей в Парижі.
6 Булонський ліс – парк в Парижі.
Терень Масенко?