Візьми на радість з пригорщі моєї
Іскрину сонця і краплину меду,
Як нам веліли бджоли Персефони.

Не відв’язати неприп’ятий човен.
Не вчути тіні в хутрянім обутку.
Не замогти в життєвій хащі страху.

Нам зостаються тільки поцілунки,
Сколошкані, немов маленькі бджоли,
Які вмирають, вулик полишивши.

Вони шерхочуть в ярих нетрях ночі.
Вітчизна їх – дрімучий ліс Тайгету,
Пожива їхня – час, медунка, м’ята...

Візьми ж на радість дикий мій дарунок –
Непоказне сухе намисто з мертвих
Тих бджіл, що мед перетворили в сонце.
Станіслав Чернілевський?