Як дивно – десять повних літ минуло,
Відколи я побачив Езбекіє,
Великий сад в Каїрі, урочисто
Залитий повним місяцем в той вечір.

Всі муки я тоді прийняв від жінки,
І ні солоний, свіжий вітер моря,
Ні гуркіт екзотичного базару,
Ніщо мені потіхи не давало.
Я Богові тоді про смерть молився,
Її наблизити був сам готов я.

Але цей сад, він був в усім неначе
Гаї священні молодого світу:
Тонкі там пальми зводили гілля,
Як діви, що до них низходить Бог;
Немов друїди віщі, на горбах
Платани товпилися там, величні,

І водоспад, неначе одноріг,
Що пнеться диба, в мороці білів;
Нічні метелики перелітали
Між квітів, що тяглися гінко вгору,
Чи то між зір, – були так низько зорі,
Похожі на доспілий байбарис.

І, пам’ятаю, скрикнув я: «Над горем
Життя горує, і життя є глибше
За смерть! Обітницю мою свобідну
Прийми, о Боже: що б мені не сталось,
Яких би я принижень не зазнав
І болів, і печалей, не раніше
Задумаюся я про смерть легку,
Ніж знов прийду при місячному сяйві
Під пальми і платани Езбекіє».

Як дивно – хоч минуло десять літ,
Не думати не можу я про пальми
І про платани, і про водоспад,
Що в млі білів, неначе одноріг,
І оглядаюсь я нараз, почувши
В розмов далеких шумі, в гуді вітру
І в поважаючім мовчанні ночі
Це слово таємниче: Езбекіє.

Так, десять літ! Але, мандрівець хмурий,
Знов мушу їхати і зріти я
Моря, і хмари, і чужі обличчя,
Все, що мене уже не причарує.
Ввійти в той сад? Обіт свій повторити
Чи мовити, що виконав його я
І нині вільний...
Михайло Орест?