Sume superbiam...
Horatius1

Мій пам’ятник стоїть, що склав я з строф співзвучних,
Кричіть та буйствуйте, – його вам не звалить!
Не розпадеться, ні, будова слів співучих, –
Я є і мушу вічно жить.

У станах всіх бійців, в палаці іменитім,
В хатині бідака, де є душа жива:
«Валерій Брюсов», – скрізь лунатимуть у світі
Про друга радісні слова.

В сади Вкраїни, в шум і сон ясний столиці,
До Індії дверей, на берег Іртиша –
Усюди долетять рядки, як вогневиці,
В яких живе моя душа.

Я мучився за всіх, був з пристрастю у зладі,
І пісня ця про них, про них – мої думки,
І, у далеких мрій у необорній владі,
Вони прославлять ці рядки.

У звуках у нових клич пройде аж за милий
Печальний рідний край; і німець, і француз
Покірно прочита мій вірш осиротілий,
Дарунок благосхильних Муз.

Що слава наших днів? – лиш випадок, забава!
Що друзів наклепи? – прокляття брехунам!
Вінчай моє чоло, століть незнаних слава,
Я входжу у всесвітній храм.
1 Преисполнись гордости... – Гораций (лат.)
Валентин Бичко?